Doações 15 de Setembro 2024 – 1º de Outubro 2024 Sobre a angariação de fundos

The Art of Translation (Benjamins Translation Library...

The Art of Translation (Benjamins Translation Library (BTL))

Jiří Levý (Translated by Patrick Corness, Edited with a critical foreword by Zuzana Jettmarová)
5.0 / 0
2 comments
Quanto Você gostou deste livro?
Qual é a qualidade do ficheiro descarregado?
Descarregue o livro para avaliar a sua qualidade
De que qualidade são os ficheiros descarregados?
Jiří Levý’s seminal work, The Art of Translation, considered a timeless classic in Translation Studies, is now available in English. Having drawn on adjacent disciplines, the methodology of Czech functional sociosemiotic structuralism and the state-of-the art in the West, Levý synthesized his findings and experience in the field presenting them in a reader-friendly book, which combines the approaches of a theoretician, systemic analyst, historian, critic, teacher, practitioner and populariser. Although focused on literary translation from theoretical, descriptive and historical perspectives, it presents a conceptualization of a general theory, addressing a number of issues discussed today. The ‘practical’ mission of the book as a theory extending to practice is based on the same historical-dialectic affinity of methods, norms, functions and values, accounting for the translator’s agency and other contextual agents involved in the communication process. The book will be useful to translators, researchers, students and teachers in Translation and Literary Studies.
Ano:
2011
Editora:
John Benjamins Publishing Company
Idioma:
english
Páginas:
351
ISBN 10:
9027284113
ISBN 13:
9789027284112
Série:
Benjamins Translation Library (BTL)
Arquivo:
PDF, 1.40 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
english, 2011
Ler online
A converter para
Conversão para falhou

Frases chave